Мне ещё не встречался человек, побывавший в Тель Авиве, на которого город не произвёл бы впечатление. Кто-то с пеной у рта доказывает, что это ужасно грязный серый город, и там нечего делать, другие же влюблены в него и, полетев туда раз, летают и сейчас. Я также не осталась беспристрастна.
За 1 день в Тель Авиве я успела не мало: прошла весь город насквозь,
была на улице, где продают свои творения молодые израильские дизайнеры, на улице, которая является средоточием арт-студий, галерей, на которой живет творческий бомонд, посетила огромный рынок Кармель, прошлась по историческому кварталу и отужинала в старом порту.
Прекрасное место! Видно, что создавался отель с любовью.
отличное применение старым оконным рамам |
Кстати, в здании отеля находится замечательный ресторан Salt*, из окон которого открывается вид на море, и в котором можно как прекрасно позавтракать,...
Завтрак по-израильски/завтрак по-европейски |
Затем мы пустились в путь к рынку Кармель*, на который я так хотела попасть. Но, как часто бывает, сам путь оказался даже интересней цели.
Вообще, надо сказать, Тель Авив - достаточно творческий город, с огромным количеством художественных галерей. Было интересно идти мимо и глазеть в панорамные окна на современное искусство израильтян.
Улица Дизенгоф* в самый раз подходит для того, чтобы начать знакомство с Тель Авивом. При желании можно найти множество действительно интересных вещей, здесь имеется несколько магазинов, напомнивших мне московский Fott. Много магазинчиков с антикваркой, много милых кафе, а ещё здесь есть книжный магазин на открытом воздухе!
По пути встретился рыночек Дезенгоф*, который оказался просто бомбой для искателей сокровищ из ряда бижутерии. Приходить строго во вторник и пятницу!
Подходя к рынку Кармель, я подумала: "ну каконец-то! наконец-то я вижу колорит востока!"
Купить можно всё: от трусов, до часов.
Район Неве-Цедек* был глотком ледяной воды после знойной пустыни- столь разительно было различие в темпераментах этого современного тихого интеллигентного района и грязного восточного района Кармель.
Раньше это был бедный район, так что у домов тут общие стены, и, если приходили бандиты, люди стучали соседям. Сейчас же Неве-Цедек отстроили и аппартаменты здесь стоят приличных денег, ведь район можно сравнить с районом Марэ, что в Париже.
Тут тоже находится средоточие творческих сливок города, а так же самые прекрасные кафе и рестораны.
Здесь я наткнулась на магазин Karen Wolf* с совершенно сказочной бижутерией.
Наконец мы вышли к морю.
Однако несезон совсем не волновал ребят, занимающихся греблей и вейксёрфингом.
Хочу заметить, что служба безопасности, конечно, здесь работает на высшем уровне. Если ты забыл сумку и не пришел за ней в течении 5 минут, то приедет робот, поднимет вещь и прострелит её. Мы сами слышали объявление об оставленном пакете во время прогулки по пляжу.
А затем к нам подъехали молодожены, которые после вчерашнего ночного празднования(!) решили показать нам старый город. Нас повели по Яффе*. Весь район вымощен булыжником, который наполирован сотнями тысяч ног, прошедшими здесь за века.
Мост желаний |
Ужинали мы в арабском ресторане Старик и море*, что находится прямо в порту.
Удивительно, с какой скоростью наш стол оказался переполнен кувшинами с лимонадом и бесчисленным количеством закусок: был и бабагануш, и табуле, и гуакамоле, ну и, конечно, фалафель и соус для нее из того же хумуса.
А вот основное блюдо нам дали возможность выбрать. Была крайне поражена, что когда оказалось, что мой стейк не дожарен до прожарки мидиум велл, то его просто-напросто заменили на новый.
Каждый выход официантов - театральное представление. |
А на десерт подали медовые шарики и арабский кофе. Я сказала ребятам, что ожидала увидеть ушки Амана, которые готовила моя бабушка. Но мне напомнили, что их готовят только на Пурим. Помнится, как в этот праздник нам из посольства присылали деревянную коробку, в которой всегда лежала Менора с разноцветными тонкими свечами, газета и трещётка, которой я так любила шуметь. А вот почему с Аманом так жестоко поступили, никто из сидящих в этот вечер за столом толком и не смог вспомнить .
От ресторана до машины мы шли по пристани пешком, и моя новоиспеченная родственница рассказывала о том, что служат в Израиле действительно все, за исключением ортодоксов, те служат Богу.
Меня больше всего интересовал аспект женской службы. В общем, распределение осуществляется в соответствии со способностями, но даже если ты ничего не умеешь, то тебя всё равно возьмут, скажем, секретаршей какого-нибудь генерала.
Во время службы на совсем еще молодых девушек ложится порой огромная ответственность. Им вверяют и посадку самолетов, и слежение за безопасностью границ.
Израильтяне часто повторяют поговорку:"каждый человек-это целый мир". В каждом военном подразделении есть отдел, куда любой солдат может прийти и подать жалобу на командира. И эта структура независит от армии.
Выезжая с парковки, мы имели возможность наблюдать, как два парня сломали шлагбаум и тут же убежали. "Это люди, борющиеся за свободу Палестины" - объяснил нам Марк.
-"Лучше бы, конечно, уже их освободили, но, что поделать, политика такая".
С животными в Израиле дела обстоят лучше, чем в России.
Митинг против использования меха. |
Здесь у людей существует культура ображения с животными. И 5 минут не проходило, чтобы во время прогулки по городу я не встречала радостно идущих рядом человека и собаки. И ни одной бездомной!
Вот такую потрясающую компанию девочки и её верного друга-защитника мне посчастливилось наблюдать. |
Видела много кошек у моря, те спокойно трутся об рыболовов и кормятся едой, которую им приносят сердобольные женщины.
Мы забрели в район старой железнодорожной станции, куда ребята обычно наведываются в их излюбленное кафе-мороженое. Поедая сорбет, мы расспрашивали их про ортодоксов.
В кафе - мороженом даже люстра декорирована ложечками. |
Местные жители относятся к ним с долей скептицизма, так как считают, что уход в служение всевышнему- это ещё и уход от службы в армии, и приличные дотации. В последнее время стали просачиваться нелестные аспекты жизни ортодоксов, дескать, ругаются матом, могут спокойно плюнуть в ребенка, если им не понравится, как он одет.
Уже в самолете Тель Авив-Москва, подводя итоги поездки, я решила, что не смогла бы здесь жить, слишком много солнца, и, как показалось, мало проблем. Если же нужно поехать куда-то, чтобы отдохнуть душой, то сюда. Ведь русских и украинских эмигрантов здесь пруд пруди, и каждый, если не жаждет общения, то уж точно поможет чем сможет. Так что, с одной стороны, будет осознание того, что ты находишься на загадочном Ближнем Востоке, а с другой, всегда есть возможность услышать знакомую речь с умилительным, лично для меня, украинским акцентом.
Что же касается евреев, то это люди более закрытые, но такие же дружелюбные, и не только покажут дорогу, но и дадут телефон для звонка, если твой разрядился.
Тель Авив очень разный: тут и современность, где люди неспешно гуляют по набережной со своими детьми и животными,...
...и грязные кварталы, наполненные бетонными шарагами, с основания до крыш исписанные граффити,...
... здесь, не в обиду 21 веку, в табачных магазинах до сих пор собираются немолодые мужчины и чинно курят сигары, рассуждая вероятно о том, какие же из них лучше: гондурасские или доминиканские - каждому мило своё.
субботнее утро |
Ну а как для меня, то самым важным оказалось то, что в Тель Авиве и Израиле вцелом, я почувствовала себя, словно в детстве.
Школа |
Gordon hotel & lounge
Gordon 2
Salt Kitchen & Drink
136 Hayarkon Street, corner of 2 Gordon Street
Carmel market
Carmel Street
Dizengoff Street
Dizengoff square
пересечение улиц Dizengoff Street, Reines Street и Pinsker Street
Neve Tzedek
Karen Wolf jewelry
1 Shabazi Street
NAN Bar
пересечение улиц Shabazi и Tahkemoni
Benedict
29 Rothschild Boulevard
Jaffa ancient port city
The Old Man and the Sea restaurant
83 Kedem Street, Jaffa
Комментариев нет:
Отправить комментарий